INDIGENOUS STORYTELLERS
Utsän Män – Old Woman Lake Louise Profeit-LeBlanc
Utsän Män – Old Woman Lake is a small lake, a lake of reeds. Old Woman Lake is a place of powerful medicine. For my people, the stories teach us about our land, the stories teach us how to behave in our land.
Contes traditionnels des anciens Cécile Boudreau Pagé
Le conte est une vitamine naturelle pour l’esprit et le corps! Un conteur avec un bon conte a le pouvoir de donner une vision du monde imaginaire en le transforment la réalité dans la vue d’un enfant. Venez vivre un instant merveilleux tout en restant bien assis, venez chercher la fantaisie de voyager dans un autre monde où il fait bon vivre!Le conte est une vitamine naturelle pour l’esprit et le corps.
For the Young At Heart Rhonda Donais
Rhonda shares animal legends passed on to her from Elders of the Plains. These stories are shared many times for many reasons: to entertain while visiting, tell how something has come to be, sometimes to teach a lesson or simply to make you laugh.
Geezhigokway, La Femme-Venue-du-Ciel Dolorès Contré
Comment Geezhigokway, la femme-venue-du-ciel, refait la Terre après un déluge qui a tout détruit.
A Family Story of Relationship Louise Profeit-LeBlanc
Stories have their way with storytellers. This is a story that asks me to tell it. This story brings in the presence of my grandmother and my family relations.
Une course entre Mishken La Tortue et Amik Le Castor Dolorès Contré
Qu’est-il arrivé à MISHKEN, La Tortue, qui voulait courser avec AMIK, Le Castor?